普通話課程 外語課程
公司普通話

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話 公司普通話
專業普通話
 

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Sharing of Mandarin Learning 学习心得

Dialogue 原文:

Q = Host 主持人
A = Mandarin learner 汉语(普通话)学员
Q: Jīntiān hěn ɡāoxìnɡ yāoqǐnɡ Lónɡ Tāo xiān shenɡ lái ɡēn wǒmen fēnxiǎnɡ yíxià tā xué hànyǔ de xīndé. Nǐ hǎo, Lónɡ Tāo.
今天很高兴邀请龙涛先生来跟我们分享一下他学汉语的心得。你好,龙涛。
Today we are very happy to have invited Mr. Long Tao to share with us his tips of learning Chinese. Hello, Long Tao.
A: Nǐ hǎo.
你好。
Hello
Q: Lónɡ Tāo, nǐ lái zì nǎ yī ɡè ɡuójiā?
龙涛,你来自哪一个国家?
Which country do you come from, Long Tao?
A: Wǒ lái zì Yīnɡɡuó.
我来自英国。
I come from the UK.
Q: Nà nǐ wèishénme yào xué Hànyǔ ne?
那你为什么要学汉语呢?
So, why did you learn Chinese?
A: Yīnwèi wǒ juédé wǒ yào xué yí ɡe wánquán xīn de wénhuà(de huà), yào xué de hěn shēn, yídìnɡ yào xuéxí yǔyán.
因为我觉得我要学一个完全新的文化(的话),要学的很深,一定要学习语言。
Because I think (if) I need to understand a brand-new culture, to understand it thoroughly, (I) must learn its language.
Q: Suǒyǐ nǐ juédìnɡ xué hànyǔ.
所以你决定学汉语。
So you decided to learn Chinese.
A: Ng
嗯。
Em.
Q: Nǐ xuéxí hànyǔ yǒu duōjiǔ le?
你学习汉语有多久了?
How long you have learnt Chinese?
A: yíɡònɡ wǔ nián 。
一共五年。
Totally 5 years.
Q: Wǔ nián le? Zài zhè wǔ nián de xuéxí ɡuòchénɡ dānɡzhōnɡ, nǐ yùdào le shénme xuéxí kùnnán?
五年了? 在这五年的学习过程当中,你遇到了什么学习困难?
5 years? Within these 5 years of learning Chinese, what difficulties did you encounter?
A: Wǒ juédé wàiɡuórén lái shuō, zuì dà de kùnnán shì xiě hànzì, háiyǒu bǎwò shēnɡdiào.
我觉得外国人来说,最大的困难是写汉字,还有把握声调。
I think to foreigners, the biggest difficulties are writing Chinese characters and mastering the tones.
Q: Nà zuì dà de zhànɡ’ài shì shénme?
那最大的障碍是什么?
Then, what was the biggest obstacle?
A: Duì wǒ lái shuō shì(xiě)hànzì, yīnwèi hànzì dōuhěn fùzá. Yóuqíshì fántǐzì.
对我来说是(写)汉字,因为汉字都很复杂,尤其是繁体字。
To me, it is (writing) Chinese characters, because they are quite complicated. Especially Traditional Chinese.
Q: hái huì xiě fán tǐ zì ?
还会写繁体字?
(You) even know how to write Traditional Chinese?
A: Yìdiǎndiǎn lɑ.
一点点啦。
A little bit.
Q: Nà nǐ rúhé kèfú zhè ɡe zuì dà de zhànɡ’ài?
那你如何克服这个最大的障碍?
So how did you overcome this biggest problem?
A: Zhèɡe zhǐyǒu yí ɡe bànfǎ, nàjiùshì měitiān dōuyào liànxí, měitiān yào xiě, měitiān yào chāo.
这个只有一个办法,那就是每天都要练习,每天要写,每天要抄。
There is only one method: that is daily practice. Write everyday. Copy everyday.
Q: Bùtínɡ de chónɡfù liànxí.
不停地重复练习。
Non-stop practice and revision.
A: Duì duì duì.
对对对。
Yes, yes.
Q: Zài xuéxí hànyǔ fānɡmiàn, yǒu shénme zìjǐ de xuéxí xīndé mɑ?
在学习汉语方面,有什么自己的学习心得吗?
Talking about learning Chinese, do you have any learning tips (to share)?
A: Wǒ juédé jiāo Zhōnɡɡuó pénɡyou bǐjiào hǎo, yīnwèi nǐ kěyǐ ɡēn tāmen xué rìchánɡ yònɡyǔ, érqiě yǒu yíɡe yǔyán de huánjìnɡ, bānɡ nǐ duō tīnɡ duō shuō duō liànxí.
我觉得交中国朋友比较好,因为你可以跟他们学日常用语,而且有一个语言的环境,帮你多听多说多练习。
I think making Chinese friends is rather well, because you can learn commonly-used words from them, and this provides a language environment and enables you speak more, listen more and practice more.
Q: Hěn hǎo. Nà nǐ juédé nǐ de Hànyǔ lǎoshī duì nǐ zuì dà de bānɡzhù shì shénme?
很好。那你觉得你的汉语老师对你最大的帮助是什么?
Very good. And in your opinion, what did your Chinese teachers help you the most?
A: Yīnwèi wǒmen bān yǒu hěn duō láizì bùtónɡ ɡuójiā de rén, bǐrúshuō Hán ɡuó, Rìběn, Yìdàlì, Éluósī, tāmen bùyídìnɡ huì shuō Yīnɡyǔ, lǎoshī zhǐnénɡ yònɡ Zhōnɡwén lái jiǎnɡkè, lái jiěshì yìxiē nán de cíyǔ.
因为我们班有很多来自不同国家的人,比如说韩国、日本、意大利、俄罗斯,他们不一定会说英语,老师只能用中文来讲课,来解释一些难的词语。
Because in our class, there were many people from difficult countries, e.g. Korea, Japan, Italy and Russia. They did not all speak English and our teachers could only explain difficult vocabulary with simple Chinese.
Q: Suǒyǐ bānɡzhù bǐjiào dà de jiùshì tā yònɡ Hànyǔ duō yìdiǎn.
所以帮助比较大的就是他用汉语多一点。
So their biggest help was talking to you in Chinese more often.
A: Duì
对。
Yes
Q: Nnà nǐ jué dé nǐ de hàn yǔ lǎo shī zuì dà de jiào xué tè diǎn shì shén me ?
那你觉得你的汉语老师最大的教学特点是什么?
To you, what is their most impressive characteristic of their teaching methodology?
A: Yǒu yí wèi lǎoshī, tā měitiān dài bàozhǐ rànɡ wǒmen tīnɡyitīnɡ yì piān wénzhānɡ, zhèɡe yěshì rànɡ wǒmen mànmànde xíɡuàn le bàozhǐ shɑnɡ de zhènɡshì yònɡfǎ, duì wǒmen xué xiě hànzì yěyǒu bānɡzhù.
有一位老师,他每天带报纸让我们听一听一篇文章,这个也是让我们慢慢地习惯了报纸上的正式用法,对我们学写汉字也有帮助。
One of the teacher brought us Chinese newspaper and read an article to us everyday. This enabled us to get familiar of usage of formal Chinese on newspaper. It also help us learning Chinese writing.
Q: kěyǐ xué yìxiē bǐjiào nán de shēnɡzì.
可以学一些比较难的生字。
(And you) can learn more advanced vocabulary.
A: Shì de, érqiě měitiān kàn xīnwén yěshì hǎoshì 。
是的,而且每天看新闻也是好事。
Yes. It was good to watch news report as well.
Q: Nà nǐ juédé xuéxí Hànyǔ duì nǐ de ɡōnɡzuò hé shēnɡhuó yǒu shénme bānɡzhù mɑ?
那你觉得学习汉语对你的工作和生活有什么帮助吗?
Do you feel learning Chinese useful to your job or daily life?
A: Zhèɡe duì wǒ ɡōnɡzuò yǒu hěn hǎo de bānɡzhù, yīnwèi wǒ xiànzài zài Yīnɡɡuó de mǒu yì suǒ dàxué fùzé zhāoshēnɡ, zài Zhōnɡɡuó hé Xiānɡɡǎnɡ shìchǎnɡ zhāoshēnɡ,, suǒyǐ wǒ měicì lái Zhōnɡɡuó chūchāi, wǒ ǒu’ěr yào ɡēn xuéshenɡ de fùmǔ yào jiāoliú, tāmen yě bùyídìnɡ huì shuō Yīnɡyǔ, suǒyǐ zhǐnénɡ yònɡ Zhōnɡwén, suǒyǐ hěn zhònɡyào.
这个对我工作有很好的帮助,因为我现在在英国的某一所大学负责招生,在中国和香港市场招生,所以我每次来中国出差,我偶尔要跟学生的父母要交流,他们也不一定会说英语,所以只能用中文,所以很重要。 This is very useful to my job, because I am now working in a university in UK and my duty is to recruit new students in Mainland China and Hong Kong markets. So when I make business trip to China, I occasionaly need to communicate with Chinese parents who may not speak English. We can only speak in Mandarin and so it is very important.
Q: Fēichánɡ ɡǎnxiè Lónɡ Tāo xiānshenɡ ɡēn wǒmen fēnxiǎnɡ le tā xuéxí Hànyǔ de xīndé, xīwànɡ kěyǐ duì dàjiā yǒusuǒ bānɡzhù. Xièxie (shōukàn), zàijiàn.
非常感谢龙涛先生跟我们分享了他学习汉语的心得,希望可以对大家有所帮助。谢谢(收看),再见。
Thanks Mr. Long Tao very much for sharing his learning tips of Chinese with us. Hope they are useful for you. Thanks (for watching). Goodbye.

词语:

Yīnɡɡuó 英国 United Kingdom
wénhuà 文化 culture
yídìnɡ 一定 must
yǔyán 语言 language
yíɡònɡ 一共 totally
wàiɡuórén 外国人 foreigners
kùnnán 困难 difficulty
bǎwò 把握 to master
shēnɡdiào 声调 Tones of Mandarin
hànzì 汉字 Chinese characters
fùzá 复杂 complicated
fán tǐ zì 繁体字 Traditional Chinese
Yìdiǎndiǎn 一点点 a little bit
bànfǎ 办法 method
liànxí 练习 practice
chāo copy
pénɡyou 朋友 friends
rìchánɡ yònɡyǔ, 日常用语 commonly-used words
huánjìnɡ 环境 environment
ɡuójiā 国家 country
bǐrúshuō 比如说 for example
Hán ɡuó 韩国 Korea
Rìběn 日本 Japan
Yìdàlì 意大利 Italy
Éluósī 俄罗斯 Russia
Yīnɡyǔ 英语 English
jiǎnɡkè 讲课 teach
jiěshì 解释 explain
cíyǔ 词语 vocabulary
bàozhǐ 报纸 newspaper
wénzhānɡ 文章 article
zhènɡshì yònɡfǎ 正式用法 formal usage
bānɡzhù 帮助 help
hǎoshì 好事 good thing/ good experience
ɡōnɡzuò 工作 job
zhāoshēnɡ 招生 recruit students
shìchǎnɡ 市场 market
chūchāi 出差 make a business trip
ǒu’ěr 偶尔 occasional(ly)
fùmǔ 父母 parents
jiāoliú 交流 communicate
zhònɡyào 重要 important

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

 

A Trip to Beijing 北京旅游

Dialogue 原文:

A = Colleague who comes from Mainland China (sitting to the right) 來自內地的同事(右)
B = Colleague who comes from Australia (sitting to the left) 從澳大利亚來的同事(左)

A: Hey! Emcee!
B: Hi! I was about to call you!
A: Sorry! The traffic was crazy.
B: It’s ok.
A: Okay, since we are going to Beijing next week. How’s your Mandarin now?
B: I think we should practice.
Nà wǒmen liànxí yíxià bɑ.
A: 那我们练习一下吧。
Let’s practice then.
Běijīnɡ yǒu shénme hǎo de dìfɑnɡ qù ɑ?
B: 北京有什么好的地方去啊?
Is there any nice place to visit in Beijing?
Nǐ shì dì yí cì qù Běijīnɡ mɑ?
A: 你是第一次去北京吗?
Is this your first time to Beijing?
Duì ɑ, dì yí cì ɑ, yǒu shénme yídìnɡ yào qù de (dìfɑnɡ ne)?
B: 对啊,是我第一次啊,有什么一定要去的(地方呢)?
Yeah, this is my first time. Is there any place that I have to see?
Nà wǒmen yídìnɡ yào qù Gùɡōnɡ, (yějiùshì) Zǐjìnchénɡ ɑ, háiyǒu Chánɡchénɡ, zhèshì zuì yǒumínɡ de dìfɑnɡ ɑ.
A: 那我们一定要去故宫,(也就是)紫禁城啊、还有长城,这是最有名的地方啊。
Then we have to visit the Imperial Palace, i.e. the Forbidden City, and the Great Wall these most famous places.
Guànɡjiē ne? Wǒ hěn xǐhuɑn ɡuànɡjiē ɑ.
B: 逛街呢?我很喜欢逛街啊。
Where to go for shopping? I really like to go shopping.
Wǒ yě hěn xǐhuɑn ɡuànɡjiē. Qù Běijīnɡ de huà, kěyǐ ɡuànɡ Wánɡfǔjǐnɡ, hái kěyǐ qù Xīdān, háiyǒu Wǔdàokǒu. Wǔdàokǒu shì xiànzài hěnduō niánqīnɡrén qù de dìfɑnɡ, yīnwèi nàli yǒu hěn duō cónɡ Hánɡuó jìnkǒu de yīfu ɑ, háiyǒu xiǎoshìpǐn, dōu hěn piàoliɑnɡ.
A: 我也很喜欢逛街。去北京的话,可以逛王府井,还可以去西单,还有五道口,五道口是现在很多年轻人去的地方,因为那里有很多从韩国进口的衣服啊,还有小饰品,都很漂亮。
I like shopping, too. If we go to Beijing, we can go to Wangfujing Street, Xidan Area and Wudaokou District, Wudaokou is a district that many young people likes, cause they have many clothes and accessories that are imported from Korea. They all look quite nice.
Nɡ, búcuò búcuò. Nà rúɡuǒ shì chī de ne?
B: 嗯,不错不错。那如果是吃的呢?
Umm. Not bad. What about the food then?
Chī de huà, Běijīnɡ kǎoyā shì yídìnɡ yào chī de, ránhòu hái kěyǐ qù chī shuǐjiǎo ɑ, nǐ xǐhuɑn chī là de mɑ?
A: 吃的话,北京烤鸭是一定要吃的,然后还可以去吃水饺啊,你喜欢吃辣的吗?
For the food, Beijing Roasted Duck is a must, and also we can get some dumplings. Do you like spicy food?
Là de hái kěyǐ ɑ.
B: 辣的还可以啊。
I can take some spicy/
Hái kěyǐ …… Nà yào shì yíxià málà xiāngɡuō, má là xiāngɡuō, tèbié hǎochī, hěn là.
A: 还可以……那要试一下麻辣香锅,麻辣香锅特别好吃,很辣。
You can? Then we can try spicy pot, the spicy pot taste really good, very spicy.
Búcuò. Éi, wǒ xiǎnɡdào háiyǒu yíɡè (or: wǒ huányǒu yíɡè wèntí), jiùshì nǎli yǒu nàɡe shǒuɡōnɡ de shìpǐn?
B: 不错。诶,我想到还有一个,就是哪里有那个手工的饰品?
Cool, oh, one more thing, where can we find some handmade accessories?
Shǒuɡōnɡ shìpǐn de huà, wǒmen kěyǐ qù Qījiǔbā (yìshùqū), yīnwèi Qījiǔbā yǒu hěn duō niánqīnɡ de yìshùjiā, ránhòu tāmen dōu huì zuò yìxiē shǒuɡōnɡ xiǎoshìpǐn, hěn piàoliɑnɡ.
A: 手工饰品的话,我们可以去七九八(艺术区),因为七九八有很多年轻的艺术家,然后他们都会做一些手工小饰品,很漂亮。
For handmade accessories, we can go check the 798 art district. Because there are many young aritist and they make some really nice habdmade accessories, very pretty.
Tīnɡshuō shì xīn de dìfɑnɡ.
B: 听说是新的地方。
I heard it’s a new place.
Duì, shì xīn de dìfɑnɡ. Hěn duō niánqīnɡrén dōu hěn xǐhuɑn qù. Yīnwèi érqiě fùjìn háiyǒu Hòuhǎi hé Sānlǐtún jiǔbā yìtiáojiē, suǒyǐ wǒmen hái kěyǐ qù hējiǔ.
A: 对,是新的地方。很多年轻人都很喜欢去。因为而且附近还有后海和三里屯酒吧一条街,所以我们还可以去喝酒。
Yep, it’s new. Many young people like to go there and because it’s very close to Houhai and Sanlitun bar street. We can also go drinking.
Búcuò ɑ.
B: 不错啊。
Not bad.
Duì yɑ.
A: 对呀。
Yup.
Nà bùrú wǒmen xiànzài qù chī diǎn dōnɡxi, wǒ yǒudiǎnr è.
B: 那不如我们现在去吃点东西,我有点饿。
How about let’s grab some food now, I’m a bit hungry.
Duì, wǒ yě yǒu diǎnr è.
A: 对,我也有点饿。
Yeah. Me, too.
Ránhòu wǒmen jiù qù lǚxínɡshè qù dìnɡ wǒmen de jīpiào.
B: 然后我们就去旅行社去订我们的机票。
Then we can go to the travel agency to book our tickets.
Hǎo.
A: 好。
Good!
Nà wǒmen shénme shíhou qù (Běijīnɡ) hǎo ne?
B: 那我们什么时候去(北京)好呢?
Then when shall we go (to Beijing)?
Wǒ xiàɡèyuè shì shíwǔ hào yǐhòu dōu yǒu shíjiān, nǐ ne?
A: 我下个月是十五号以后都有时间,你呢?
I’m free after 15th of next month. You?
Yě kěyǐ ɑ.
B: 也可以啊。
Will do!
Shíwǔ hào yǐhòu kěyǐ, wǒmen qù dàɡài yíɡè xīnɡqī, nǐ shíjiān ɡòu mɑ?
A: 十五号以后可以,我们去大概一个星期,你时间够吗?
After 15th, we probably go like a week something. Do you have enough time?
Yīnɡɡāi ɡòu bɑ. Gòu wán mɑ? Nàɡe shíjiān。
B: 应该够吧。够玩吗?那个时间。
Should be. Is it enough?
Yíɡè xīnɡqī, ɡòu.
A: 一个星期,够。
One week. Yes.
Hǎo.
B: 好。
Ok.
Hǎo. Wǒmen xiān qù chī dōnɡxi bɑ, chī wán dōnɡxi ránhòu qù lǚxínɡshè dìnɡ jīpiào. ò, duì le, wǒ yào ɡēn nǐ shuō yíxià. Yīnwèi Běijīnɡ xiàɡèyuè de huà tiānqì huì fēichánɡ lěnɡ, nǐ yídìnɡ yào duō dài diǎnr yīfu.
A: 好。我们先去吃东西吧,吃完东西然后去旅行社订机票。哦,对了,我要跟你说一下。因为北京下个月的话天气会非常冷,你一定要多带点儿衣服。
Ok let’s go grab a bite, afterward we can go to the travel agency and book the ticket. Oh by the way, I need to remind you that because Beijing’s gonna be really cold next month, you must bring more clothes with you.
Yí, zhè yànɡzi de huà, bùrú wǒmen jiù qù wán lǚxínɡshè, ránhòu qù ɡuànɡjiē, mǎi xiē yīfu, hǎo mɑ?
B: 咦,这样子的话,不如我们就去完旅行社,然后去逛街,买些衣服,好吗?
Well, in that case, why don’t we go to travel angency first and then we can go shopping and get some clothes. Okay?
Hǎo wɑ!
A: 好哇!
Great!
Nà wǒmen zǒu le.
B: 那我们走了。
Let’s go then!
Wǒmen zǒu.
A: 我们走。
Let’s go!

词语:

Gùɡōnɡ 故宫 The Imperial Palace
Zǐjìnchénɡ 紫禁城 The Forbidden City (another name of The Imperial Palace
Chánɡchénɡ 长城 The Great Wall
ɡuànɡjiē 逛街shopping
Xīdān 西单A shopping area in Beijing
Wǔdàokǒu 五道口A place in Beijing
jìnkǒu 进口imported
xiǎoshìpǐn 小饰品 accessories
kǎoyā 烤鸭Roasted Duck
shuǐjiǎo 水饺 Chinese Dumplings
málà xiāngɡuō 麻辣香锅spicy pot
shǒuɡōnɡ 手工 handcraft
Qījiǔbā yìshùqū 七九八艺术区789 art district
Tīnɡshuō 听说 hear of
Hòuhǎi 后海 A famous lake and also toutist spot in Beijing
Sānlǐtún 三里屯A famous place in Beijing where there are a lot of pubs and bars
lǚxínɡshè 旅行社 travel agency
jīpiào 机票 air ticket

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

 

Making Reservation 餐厅订座

Dialogue 原文:

A = Waitress 服务员
B = Customer 客人
Nín hǎo ! Huándǎo cāntīnɡ.
A: 您好! 环岛餐厅。
Hello! Huandao restaurant.
Nǐ hǎo, wǒ xiǎnɡ dìnɡ yì zhānɡ jīnwǎn de zhuōzi.
B: 你好!我想订一张今晚的桌子。
Hello! I’d like to make a reservation for tonight.
Jīnwǎn jǐ diǎn de?
A: 今晚几点的?
What time?
Bā diǎn zuǒyòu de.
B: 八点左右的。
Around 8 o’clock.
Qǐnɡwèn yíɡònɡ jǐ wèi?
A: 请问您一共几位?
May I ask how many of you?
Wǒmen yíɡònɡ bā wèi.
B: 我们一共八位。
Eight people in total.
Nín yào yùdìnɡ duōshɑo qián de tàocān? Wǒmen yǒu liù bǎi bā shí bā, bā bǎi bā shí bā hé yì qiān liǎnɡ bǎi bā shí bā sān zhǒnɡ tàocān.
A: 您要预订多少钱的套餐呢?我们有六百八十八,八百八十八和一千两百八十八三种套餐。
Which dinner set do you prefer? We have 688、888 and 1288 three kinds.
Bā bǎi bā shí bā de bɑ.
B: 八百八十八的吧。
888.
Yào Chuāncài háishi Xiānɡcài?
A: 要川菜还是湘菜?
Do you want Sichuan cuisine or Hunan cuisine?
Yào Chuāncài.
B: 要川菜。
Sichuan cuisine, please.
Yào bānɡ nín zhǔnbèi shénme jiǔ hé yǐnliào mɑ?
A: 要帮您准备什么酒和饮料吗?
Do you need us to prepare any drink or beverage?
Qǐnɡ bānɡmánɡ zhǔnbèi sān pínɡ máotái, xièxie. Duì le, bā bǎi bā shí bā bāokuò jiǔ hé yǐnliào mɑ?
B: 请帮忙准备三瓶茅台,谢谢。对了,八百八十八包括酒和饮料吗?
Please prepare three bottles of Moutai. Thank you! By the way, are drinks included in 888?
Bùhǎo yìsi, bù bāokuò. Máfɑn liú yíxià nín de xìnɡmínɡ hé liánxì fānɡshì.
A: 不好意思,不包括。麻烦留一下您的姓名和联系方式。
Sorry it’s not. Can I have your name and contact please?
Hǎo de, wǒ xìnɡ Yánɡ, diànhuà hàomǎ shì jiǔ bā bā liù wǔ sì sān sān .
B: 好的,我姓杨,电话号码是九八八六五四三三.
Okay, it’s Young, my phone number is 98865433
Hǎo de, Yánɡ xiǎojie, rànɡ wǒ chónɡfù yíxià nín de dìnɡcān xìnxī, jīnwǎn bā diǎn, bā wèi, bā bǎi bā shí bā yuán de tàocān, diànhuà hàomǎ shì jiǔ bā bā liù wǔ sì sān sān, duì mɑ?
A: 好的,杨小姐,让我重复一下您的订餐信息,今晚八点,八位,八百八十八元的套餐,电话号码是九八八六五四三三,对吗?
Okay! Miss Young. Allow me to repeat your information, tonight at 8 o’clock, table for eight, 888 dollar dinner set, your phone number is 98865433. Am I right?
Duì.
B: 对。
Yes.
Hǎo de, xièxie, Yánɡ xiǎojie, wǎnshɑnɡ jiàn.
A: 好的,谢谢,杨小姐,晚上见。
Okay! Thank you! Miss Young. See you tonight.
Wǎnshɑnɡ jiàn, xièxie,
B: 晚上见,谢谢。
See you later. Thank you.

词语:

cāntīnɡ. 餐厅 restaurant
dìnɡ (v) book or reserve
zhuōzi 桌子 table
tàocān 套餐 set meal
Chuāncài 川菜 Sichuanese cuisine
Xiānɡcài 湘菜 Hunan cuisine
jiǔ alcoholic drink
yǐnliào 饮料 beverage
máotái 茅台 Maotai, a famous Chinese alcoholic drink
liánxì fānɡshì 联系方式contact method
chónɡfù 重复(v) repeat

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Leave a message 电话留言

Dialogue 原文:

A = Secretary of Jianhua Group江华集团秘书
B = Secretary Zhang from Xinhua Company新华公司张秘书。
Nín hǎo, Jiānɡhuá jítuán.
A: 您好!江华集团。
Hello! Jianghua Group.
Nín hǎo, wǒ zhǎo Wánɡ jīnɡlǐ.
B: 您好!我找王经理。
Hello! May I speak to Mr. Wang?
Bùhǎo yìsi, tā xiànzài zài kāihuì. Xūyào bānɡ nín liúyán mɑ?
A: 不好意思,他现在在开会。需要帮您留言吗?
I’m sorry, he’s in a meeting. Can I take your message?
Hǎo de, xièxie !
B: 好的,谢谢!
Sure. Thank you!
Qǐnɡwèn zěnme chēnɡhu nín?
A: 请问怎么称呼您?
How can I address you?
Wǒ xìnɡ Zhānɡ, ɡōnɡ chánɡ Zhānɡ. Shì Xīnhuá ɡōnɡsī de mìshū.
B: 我姓张,弓长张,是新华公司的秘书。
My family name is Zhang, I’m the secretary from Xinhua Company.
Zhānɡ xiǎojie, nín de diànhuà hàomǎ shì duōshɑo?
A: 张小姐,您的电话号码是多少?
Miss Zhang, what’s your phone number?
Wǒ de diànhuà shì 97641100. Běnlái yuē hǎo jīntiān wǎnshɑnɡ bā diǎn yìqǐ chīfàn, dànshì yīnwèi wǒ lǎobǎn línshí yǒushì, suǒyǐ xiǎnɡ wèn yíxià tā nénɡbunénɡ ɡǎidào mínɡtiān wǎnshɑnɡ.
B: 我的电话是97641100。本来约好今天晚上八点一起吃饭,但是因为我老板临时有事,所以想问一下他能不能改到明天晚上.
My number is 97641100. I was supposed to have dinner with Mr. Wang. But because my boss just gave me some work to do, so I was call to ask if we can postpone it to tomorrow night.
Hǎo de, wǒ chónɡfù yíxià nín de xìnxī. Nín shì Xīnhuá ɡōnɡsī de Zhānɡ xiǎo jie, diànhuà hàomǎ shì 97641100. Yīnwèi nín línshí yǒushì, suǒyǐ yào bǎ jīnwǎn de wǎncān ɡǎidào mínɡwǎn, duì mɑ?
A: 好的,我重复一下您的信息。您是新华公司的张小姐,电话号码是97641100。因为您临时有事,所以要把今晚的晚餐改到明晚,对吗?
Okay, let me repeat your message. Miss Zhang from Xinhua Company, telephone number is 97641100. Because you just received some work to do, so you would like to postpone tonight’s dinner to tomorrow right?
Méi cuò.
B: 没错。
That is correct.
Hǎo de, děnɡ kāi wán huì hòu wǒ huì tōnɡzhī Wánɡ jīnɡlǐ ɡěi nín huí diànhuà de.
A: 好的,等开完会后我会通知王经理给您回电话的。
Okay. I’ll tell Mr. Wang to call you back once the meeting’s over.
Hǎo de, xièxie.
B: 好的,谢谢。
Okay! Thank you!
Bú kèqi. Zàijiàn.
A: 不客气。再见。
You are welcome! Goodbye!

词语:

jítuán 集团 corporate group
kāihuì. 开会 (v) to attend or hold a meeting
liúyán 留言 (v) to leave a message
chēnɡhu 称呼 (n) title of a person
mìshū 秘书 secretary
línshí 临时 temporary
tōnɡzhī 通知 (v) notify

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Asking for Direction 指路

Dialogue 原文:

A = Wang Fang (right) 王芳(右)
B = Li Jia, a colleague of Wang (left) 李嘉(左)

Hāi, Lǐ Jiā.
A: 嗨,李嘉。
Hi! Lijia.
Hāi, nǐ hǎo.
B: 嗨,你好。
Hi! Hello!
Nǐ hǎo, zuìjìn zěnmeyànɡ?
A: 你好,最近怎么样?
Hello, how are you doing lately?
Zuìjìn wǒ tài mánɡ le, nǐ ne?
B: 最近我太忙了,你呢?
I’m so busy lately. You?
Wǒ yě tèbié mánɡ, zuòbuwán de ɡōnɡzuò, xiànzài ɡuòlái xiūxi yíxià hē diǎnr dōnɡxi.
A: 我也特别忙,做不完的工作,现在过来休息一下喝点儿东西。
I’m very busy, too. Loads of work. Now come here grab a drink and take a break.
Tài hǎo le.
B: 太好了。
Great!
Éi, nǐ jīntiān búshì yīnɡɡāi qù Běijīnɡ mɑ?
A: 诶,你今天不是应该去北京吗?
Wait, aren’t you supposed to go to Beijing today?
Shì ɑ, běnlái shì jīntiān yào qù, dàn xiànzài xínɡchénɡ ɡǎidào hòutiān le, tài duō de ɡōnɡzuò yào zuò le.
B: 是啊,本来是今天要去,但现在行程改到后天了,太多的工作要做了。
Yeah. I was supposed to. But I have too much work to do so I postpone it to the day after tomorrow.
Duì, zuìjìn bǐjiào mánɡ.
A: 对,最近比较忙。
Yeah. It’s really busy lately.
Shì ɑ, tīnɡshuō nǐ duì Běijīnɡ hěn shóu?
B: 是啊,听说你对北京很熟?
Yeah. I heard that you are familiar with Beijing?
Hái kěyǐ. Nǐ zhèshì dì yī cì qù Běijīnɡ mɑ?
A: 还可以。你这是第一次去北京吗?
Kind of. Is this your first time to Beijing?
Qíshí búshì. Wǒ yǐqián qù ɡuo jǐ cì, yīnwèi ɡōnɡzuò de ɡuānxi, méiyǒu qù tài duō dìfɑnɡ qù lǚyóu. Zhè cì wǒ tèbié xiǎnɡ ɡuànɡjiē.
B: 其实不是。我以前去过几次,因为工作的关系,没有去太多地方去旅游。这次我特别想逛街。
Actually no. I’ve been there couple of times but because they are all business trip so I didn’t travel much. I really feel like shopping this time.
Xiǎnɡ ɡuànɡjiē ɑ.
A: 想逛街啊?
Wanna go shopping?
Duì ɑ.
B: 对啊。
Yeah.
Nà wǒ tuījiàn nǐ qù Xīnɡuānɡ Tiāndì, yīnwèi nàli huánjìnɡ tèbié hǎo, hěn duō mínɡxīnɡ dōu hěn xǐhuɑn qù Xīnɡuānɡ Tiāndì.
A: 那我推荐你去新光天地,因为那里环境特别好,很多明星都很喜欢去新光天地。
Then I recommend you to go to Shinkong-place. The environment is really nice there. Many celebrities like to go there.
Shì mɑ? Yǒu nǎxiē?
B: 是吗?有哪些?
Yeah? Like who?
Wánɡ Fēi.
A: 王菲。
Faye Wang.
À, wǒ tài xǐhuɑn tā le.
B: 啊,我太喜欢她了。
Oh, I like her so much.
Nà nǐ yídìnɡ yào qù Xīnɡuānɡ Tiāndì le.
A: 那你一定要去新光天地了。
Then you have to go there.
Wǒ yě xīwànɡ kěyǐ ɡēn tā ǒuyù yíxià.
B: 我也希望可以跟她偶遇一下。
I really hope that I can running to her.
Hǎo wɑ.
A: 好哇。
Great!
Nà qù Xīnɡuānɡ Tiāndì, wǒ xiǎnɡ wèn yíxià zěnme zǒu?
B: 那去新光天地,我想问一下怎么走?
Then can you tell me how to get there?
Qù Xīnɡuānɡ Tiāndì de huà, nǐ xiǎnɡ zuò ɡōnɡjiāo huánshì xiǎnɡ zuò dìtiě?
A: 去新光天地的话,你想坐公交还是想坐地铁?
To go to Shinkong-place, do you want to take subway or bus?
Nɡ, nǎɡe bǐjiào kuài yìdiǎn?
B: 嗯,哪个比较快一点?
Umm. Which one is faster?
Dìtiě bǐjiào kuài yìdiǎn, dànshì ɡōnɡjiāo chēzhàn jiù lí Xīnɡuānɡ Tiāndì bǐjiào jìn yìdiǎn.
A: 地铁比较快一点,但是公交车站就离新光天地比较近一点。
Subway is faster. But the bus stop is closer to the Shinkong-place.
Shì mɑ, nà rúɡuǒ zuò dìtiě de huà, zěnme zǒu?
B: 是吗,那如果坐地铁的话,怎么走?
Really? How can I get there if I take subway?
Wǒ huà ɡěi nǐ kàn.
A: 我画给你看。
Let me draw you.
Nǐ shì cónɡ wǒmen ɡōnɡsī chūfā, duì mɑ?
B: 你是从我们公司出发对吗?
You start from our company, right?
Duì.
A: 对。
Right.
Rú ɡuǒ cónɡ …… Zhè shì wǒmen ɡōnɡ sī. Cónɡ wǒmen ɡōnɡsī chūfā de huà, xiān cónɡ ɡōnɡsī chū lái, ránhòu xiànɡ yòu ɡuǎi, ránhòu zhí zǒu, ɡuò liǎnɡ ɡè shízì lùkǒu dào zuìjìn de Dōnɡzhímén dìtiězhàn, ránhòu zuò dìtiě èr hào xiàn dào Jiànɡuómén zhàn, ránhòu zài huànchénɡ yī hào xiàn dào Dàwànɡlù zhàn. Zài Dàwànɡlù zhàn cónɡ A chūkǒu chū lái hòu, ɡuò mǎlù zhízǒu, jiù dào Xīnɡuānɡ Tiāndì le.
B: 如果从……这是我们公司。从我们公司出发的话,先从公司出来,然后向右拐,然后直走,过两个十字路口到最近的东直门地铁站,然后坐地铁二号线到建国门站,然后再换乘一号线到大望路站。在大望路站从A出口出来后,过马路直走,就到新光天地了。
If you go from…… here is our company. If you start from our company, come out of the building, then turn right, then go straight. Pass two crossings then you’ll arrive the closest subway station, Dongzhimen station, then take line 2 to jian’guomen station. Then exchange to line one to the Dawanglu station. Take exit A, go straight and across the street. You won’t miss it.
Nà hái hěn fānɡbiàn. Wǒ chónɡfù yí xià, wǒmen chū le ɡōnɡsī wǎnɡ yòu ɡuǎi, ránhòu zhí zǒu, ɡuò liǎnɡ ɡè shízì lùkǒu dào dìtiězhàn, zuò èr hào xiàn dào Jiànɡuómén, zhuǎn yī hào xiàn dào Dàwànɡlù zhàn, A chūkǒu chūlái hòu zhízǒu, ɡuò mǎlù jiù dào le, duì mɑ?
A: 那还很方便。我重复一下,我们出了公司往右拐,然后直走,过两个十字路口到地铁站,坐二号线到建国门,转一号线到大望路站,A出口出来后直走,过马路就到了,对吗?
It’s quite convenient. Let me repeat it again. I turn right after I come out of company, go straight and pass two crossings to the nearest subway station. Take line 2 to Jian’guomen then exchange line 1 to Dawanglu station. Exit A, go straight and cross the street. Is that correct?
Méi cuò. Rúɡuǒ nǐ zhǎobudào de huà kěyǐ ɡěi wǒ dǎ diànhuà.
B: 没错。如果你找不到的话可以给我打电话。
That is correct. Call me if you can’t find it.
Hǎo de! Xièxie nǐ!
A: 好的!谢谢你!
Okay! Thank you!
Zhù nǐ Běijīnɡ zhī xínɡ wánr de yúkuài.
B: 祝你北京之行玩儿得愉快。
Wish you a great trip to Beijing.
Xièxie.
A: 谢谢。
Thank you!

词语:

xiūxi 休息(v) rest
xínɡchénɡ 行程 travelling plan
tuījiàn 推荐(v/n) recommend
ǒuyù. 偶遇 (v) come across
ɡōnɡjiāo 公交 (abbreviation) bus
ɡuǎi (v) turn (left or right)
Dōnɡzhímén 东直门A place in Beijing
Jiànɡuómén 建国门 A place in Beijing
Dàwànɡlù 大望路A road in Beijing
zhízǒu 直走 go straight
shízì lùkǒu 十字路口 (n)road intersection
yúkuài 愉快(adj) happy

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Buying Airline Tickets 订机票

Dialogue 原文:

Wǒ xiǎnɡ dìnɡ yì zhānɡ cónɡ Shēnzhèn dào Shànɡhǎi de jīpiào .
* 我想订一张从深圳到上海的机票。
I’d like to buy a airline ticket for a flight from Shenzhen to Shanghai.
(Don't mispronounce jīpiào 机票 as zhīpiào支票)
dānchénɡ háishi wǎnɡfǎn ?
* 单程还是往返?
Single-trip or round-trip?
Qǐnɡwèn nín shénme shíhou chūfā? Shénme shíhou huílɑi?
* 请问您什么时候出发?什么时候回来?
When is your departure date? When is your return date?
Qǐnɡwèn nín xuǎnzé jīnɡjìcānɡ, shānɡwùcānɡ háishi tóuděnɡcānɡ?
* 请问您想选择经济舱、商务舱还是头等舱呢?
Which package would you like to choose: economic class, business class or first class?
Yǒu tèjià jīpiào mɑ? yǒu dǎzhé jīpiào mɑ?
* 有特价机票吗?有打折机票吗?
Any special ticket offer? Any discount ticket?
Qǐnɡwèn nín xiǎnɡ xuǎnzé nǎɡe hánɡkōnɡ ɡōnɡsī ne ?
* 请问您想选择哪个航空公司呢?
Which airline would you like to choose?
Qǐnɡwèn nǎɡe hánɡkōnɡ ɡōnɡsī yǒu tèjià jīpiào ne?
* 请问哪个航空公司有特价机票呢?
Which airline provides special offer?
Qǐnɡwèn nǎɡe hánɡkōnɡ ɡōnɡsī yǒu dǎzhé jīpiào ne?
* 请问哪个航空公司有打折机票呢?
Which airline provides discount ticket(s)?
Qǐnɡwèn yào dìnɡ jǐdiǎn de hánɡbān?
* 请问要订几点的航班?
Which flight would you like to choose?
Qǐnɡwèn shànɡwǔ jiǔ diǎn de hánɡbān dàodá Shànɡhǎi de shíjiān shì jǐ diǎn ne?
* 请问上午九点的航班到达上海的时间是几点呢?
Excuse me, when will the flight which departs at 9 a.m. arrive Shanghai?
Qǐnɡwèn nín de xìnɡmínɡ hé zhènɡjiàn hàomǎ shì duōshao?
* 请问您的姓名和证件号码是多少?
Might I have your name and passport number?

词语:

dānchénɡ 单程 single-trip
wǎnɡfǎn 往返 round-trip
jīnɡjìcānɡ 经济舱 economic class
shānɡwùcānɡ 商务舱 business class
tóuděnɡcānɡ 头等舱 first class
tèjià jīpiào 特价机票吗 special ticket offer
airline 航空公司 hánɡkōnɡ ɡōnɡsī
chūfā 出发 (v) depart / (n) departure
dàodá 到达 (v) arrive / (n) arrivial
zhènɡjiàn 证件 certificiate documents

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Chinese New Year 春节

chūnjié 春节 Chinese new year (spring festival)
ɡuònián 过年 to celebrate the new year
niánshòu 年兽 “Nian” the monster
niányèfàn 年夜饭 annual dinner
bài zǔxiān 拜祖先 to worship ancestors
chuān hónɡyī 穿红衣 wear red clothes
fànɡbiānpào 放鞭炮 play firecracker
bàozhú 爆竹 firecracker
jiǎozi 饺子 Chinese dumplings
chúxī 除夕 eve of the passing year
yìnɡbì 硬币 coin
niánɡāo 年糕 Chinese new year cakes
shuǐmó niánɡāo 水磨年糕 wet-grind niangao
nuòmǐbābā 糯米粑粑 glutinous rice cake
yuánxiāo 元宵 yuanxiao, also known as tangyuan
xiànr 馅儿 filling
tián, xián, hūn, sù 甜, 咸, 荤, 素 sweet, salty, meat, vegetable

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Chinese New Year 2 春节(二)

bàinián 拜年 visiting relative
tánɡɡuǒ 糖果 sweets
hónɡbāo 红包 red packets
chūnlián 春联 Chinese couplets
yānhuā 烟花 firecracker or fireworks

Other vocabulary 其它词汇


Hǎo zhàotou 好兆頭 A good sign / good omen
Tǎo ɡè cǎitóu 討個彩頭 To do something in order to bring luck.
tánɡɡuǒhézi 糖果盒子 Chinese candy box
kèɡuāzǐr 嗑瓜子兒 crack watermelon seeds with teeth
(ie eat watermelon seeds)
mátuánr 麻團兒 (Chinese) sesame ball
zǒuqīnqi 走親戚 Visiting relative
shīziwǔ 獅子舞 Lion Dance

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Dining 饮食

Common Phrases 常用句子:

Fúwùyuán,
*服务员。
Waiter/ waitress.
Nǐhǎo.
*你好。
Hello.
Nǐmen jiā yǒu shénme zhāopɑicài?
*你们家有什么招牌菜?
What’s your specialty?
Nǐ yǒu shénme tu ījiàn de mɑ?
*你有什么推荐的吗?
What do you recommend?
Qǐnɡwèn zhè dào cài shì là de mɑ?
*请问这道菜是辣的吗?
May I ask, is it spicy?
Kěyǐ zuòchénɡ bú là de mɑ?
*可以做成不辣的吗?
Can you make it not spicy?
Kěyǐ shǎo fànɡ yìdiǎnr làjiāo mɑ?
*可以少放一点儿辣椒吗?
Can you out less chili in?
Kěyǐ zuòde bú tài là mɑ?
*可以做得不太辣吗?
Can you make it less spicy?
Kěyǐ zuòde zàilà yìdiǎnr mɑ?
*可以做得再辣一点吗?
Can you make it more spicy?
Kěyǐ duōfànɡ yìdiǎnr làjiāo mɑ?
*可以多放一点儿辣椒吗?
Can you put more chili in?
Fúwùyuán, kěyǐ bānɡ wǒ jiā yí fèn mǐfàn mɑ?
*服务员,可以帮我加一份米饭吗?
Waiter/ waitress, can I have one more bowl of rice?

词语:

chīfàn吃饭having a meal
chátea
lǜchá绿茶green tea
huāchá花茶scented tea
hónɡchá红茶black tea
mòlìhuā茉莉花jasmine tea
pǔ’ěr普洱pu’er tea
júhuā菊花chrysanthemum tea
tiěɡuānyīn铁观音tie guanyin tea etc
Yǐnshí饮食dining
kāi shuǐ开水hot water
fànhér 饭盒儿meal box
dǎbāo打包pack up the food
fāpiào发票receipt

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Booking and Staying at a Hotel 入住酒店

Common Phrases 常用句子:

Nín hǎo, wǒ xiǎnɡ yùdìnɡ yī jiān dānrénjiān / shuānɡrénjiān / dàchuánɡjiān.
* 您好,我想预定一间单人间/双人间/大床间。
Hello, I’d like to book a single room/ double room/ King room.
Qǐnɡwèn nín xiǎnɡ dìnɡ shénme shíhou de?
* 请问您想订什么时候的?
May I ask how long are you going to stay?
Wǒ xiǎnɡ dìnɡ cónɡ yuè hào dào yuè hào de.
* 我想订从_____月_____号到_____月_____号的。
I want to book form( Start date)to (Last day).
Wǒ xiǎnɡ dìnɡ cónɡ 1 yuè 7 hào dào 1 yuè 10 hào de, yíɡònɡ sì ɡè wǎnshɑnɡ, yǒu fánɡjiān mɑ?
* 我想订从1月7号到1月10号的,一共四个晚上,有房间吗?
I want to book from 7th, January to 10th, January.4nights in total. Do you have vacancy?
Kěyǐ ɡěi wǒ nín de shēnfènzhènɡ / hùzhào / tōnɡxínɡzhènɡ / huíxiānɡzhènɡ hàomǎ mɑ?
* 可以给我您的身份证/护照/通行证/回乡证号码吗?
May I have your ID/ passport/travel permit/home return permit number?
Fánɡmén dǎbukāi.
* 房门打不开。
I can’t open the door.
Fánɡkǎ huài le.
* 房卡坏了。
Room card is broken.
Chuānɡhu dǎbukāi.
* 窗户打不开。
Can’t open the window.
Dìbǎn dìtǎn zānɡ le.
* 地板/地毯脏了。
The floor/carpet is dirty.
Chuánɡ tài xiǎo / duǎn / ruǎn / yìnɡ le.
* 床太小/短/软/硬了。
The bed is too small/ short/ soft/ hard.
Kěyǐ bānɡmánɡ huàn yì zhānɡ chuánɡdān / yí ɡè zhěntou / yì tiáo bèizi / yì shuānɡ tuōxié mɑ?
* 可以帮忙换一张床单/一个枕头/一条被子/一双拖鞋吗?
Can you help me change a new sheet/ pillow/ quilt/ slippers?
Kěyǐ bānɡmánɡ dǎsǎo yí xià wèishēnɡjiān / wòshì mɑ?
* 可以帮忙打扫一下卫生间/卧室吗?
Can you help me clean the washroom/ bedroom?
Wǒ de mùyùlù / xǐtóuɡāo / hùfàsù / xiānɡzào / wèishēnɡzhǐ / yáɡāo / yáshuā / máojīn / yùjīn yònɡ wán le, kěyǐ ɡěi wǒ xīn de mɑ?
* 我的沐浴露/洗头膏/护发素/香皂/卫生纸/牙膏/牙刷/毛巾/浴巾用完了,可以给我新的吗?
My body wash/hair shampoo/ hair conditioner/ soap/ toilet paper/ tooth paste/tooth brush/ towel/ bath towel has run out, can I have some new ones?
Nǐ hǎo, wǒ de dēnɡ / kōnɡtiáo / bīnɡxiānɡ / rèshuǐqì / bǎoxiǎnxiānɡ / diànshì / diànhuà / chuánzhēnjī huài le, kěyǐ bānɡ wǒ xiū yíxià mɑ?
* 你好,我的灯/空调/冰箱/热水器/保险箱/电视/电话/传真机坏了,可以帮我修一下吗?
Hello , the light/ air condition/ refrigerator/ water heater/ safe/ TV/ telephone/fax machine’s broken, can you help me fix it ?
Wǒ de kuāndài liánbushànɡ, kěyǐ bānɡ wǒ kàn yíxià mɑ?
* 我的宽带连不上,可以帮我看一下吗?
I can’t connect on internet, can you check it for me?
Kěyǐ bānɡ wǒ kāitōnɡ ɡuójì chánɡtú mɑ?
* 可以帮我开通国际长途吗?
Can I have international calling service?

词语:

dānrénjiān 单人间 single room
shuānɡrénjiān 双人间 double room
dàchuánɡjiān 大床间 king room.
fènzhènɡ 身份证 ID card
hùzhào 护照 passport
tōnɡxínɡzhènɡ 通行证 travel permit
huíxiānɡzhènɡ 回乡证 home return permit
fánɡmén 房门 door
fánɡkǎ 房卡 room card
chuānɡhu 窗户 window
Dìbǎn 地板 floor
dìtǎn 地毯 carpet
zānɡ dirty
xiǎo small
duǎn short
ruǎn soft
yìnɡ hard.
chuánɡdān 床单 sheet
zhěntou 枕头 pillow
bèizi 被子 quilt
tuōxié 拖鞋 slippers
dǎsǎo 打扫 (v)cleanup
wèishēnɡjiān 卫生间 washroom
wòshì 卧室 bedroom
mùyùlù 沐浴露 body wash
xǐtóuɡāo 洗头膏 shampoo
hùfàsù 护发素 hair conditioner
xiānɡzào 香皂 soap
wèishēnɡzhǐ 卫生纸 toilet paper
yáɡāo 牙膏 toothpaste
yáshuā 牙刷 toothbrush
máojīn 毛巾 towel
yùjīn 浴巾 bath towel
kuāndài 宽带 broadband internet
ɡuójìchánɡtú 国际长途 international calling service
hímínɡzhì 实名制 Real-name registration system
公司普通話
Tag:專業普通話公司普通話私人普通話教師
私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師 私人普通話教師
主頁有關資識資識課程入學測試普通話水平測試面試準備學員發問好書推薦資識語言培訓聯絡我們網站地圖
專業普通話公司普通話私人普通話教師普通話培訓普通話課程職業普通話企業培訓企業課程中小學課程普通話學習普通話普通話應試普通話水平測試
企業普通話普通話導師普通話班普通話字典實用普通話普通話考試普通話專業學校普通話學習網小組課程普通話拼音普通話研習社普通話補習學習普通話
英語課程兒童普通話課程英文課程普通話興趣班國家語委普通話水平測試國語普通話發音學普通話
Powered by Aim網頁設計公司, Website Design, SEO Company